Übersetzungen

Die Übersetzung von Rechts- und Finanztexten steht im Mittelpunkt unserer Tätigkeit. Unsere Texte lassen sich dabei oftmals nicht nur einer dieser beiden Kategorien zuordnen, sondern sind in beiden Themengebieten angesiedelt. Somit erfordert die Übersetzung eine interdisziplinäre Ausrichtung der projektspezifisch zusammengestellten Teams.

Rechtsübersetzungen

Unsere Leistungen im Bereich der juristischen Übersetzungen nehmen vor allem führende Rechtsanwaltskanzleien in Anspruch. Auch internationale Banken, Finanzinstitute, Handelsunternehmen und Aufsichtsbehörden zählen unter anderem zu unseren treuen Kunden ...

Finanzübersetzungen

International orientierten oder börsennotierten Unternehmen, Wirtschaftsprüfungsgesellschaften und der gesamten Financial Community stellt LINGUA LEGIS hohe Sprach- und Fachkompetenz zur Verfügung ...

Textlokalisierung

In jedem international tätigen Unternehmen fallen eine Reihe sprachlicher Aufgaben an, bei denen eine Wort-für-Wort-Übersetzung nicht angebracht ist ...

Qualität

Jede Übersetzung, mit der Sie LINGUA LEGIS beauftragen, bekommt unsere vollständige Konzentration und unser gesamtes Know-how. Und Sie bekommen ein erstklassiges, konsistentes Ergebnis.

 Sprachkompetenz

Für jede Zielsprache setzen wir bei LINGUA LEGIS ausschließlich Muttersprachler ein, die sich als Fachübersetzer, mehrsprachige Juristen oder Finanzexperten qualifiziert haben ...

Technologie

Um erstklassige und konsistente Übersetzungen erstellen zu können, arbeitet LINGUA LEGIS mit führenden CAT-Tools. Mithilfe dieser Tools können wir effizienter arbeiten, die Prozesse optimieren und somit – im Interesse unserer Kunden – die Übersetzungskosten reduzieren.