Protokolle professionell übersetzt von LINGUA LEGIS.
Diskreter und vertrauensvoller Umgang mit Ihren Unternehmensinterna.
Vorstände, Aufsichtsräte sowie andere Gremien und Ausschüsse beraten sich regelmäßig in Sitzungen über wichtige strategische Themen. Insbesondere bei DAX-Unternehmen oder europäischen Institutionen kommen deren Mitglieder meist aus unterschiedlichen Nationen.
Das macht nicht nur die Vorbereitung von Sitzungsunterlagen in zwei oder mehr Sprachen notwendig, auch die erstellten Protokolle der Sitzungen müssen häufig übersetzt werden. Denn beispielsweise für Aktiengesellschaften gilt: Jedem Mitglied des Aufsichtsrats ist die Abschrift des Sitzungsprotokolls auszuhändigen, wenn dies verlangt wird (vgl. § 107 Abs. 2 AktG).
Sensibelste Informationen erfordern Diskretion und Zuverlässigkeit.
In den meisten Fällen enthalten diese Niederschriften höchst sensible Informationen, die nicht nur streng vertraulich, sondern durchaus insiderrelevant sein können. Schließlich werden mit Protokollen wichtige Beschlüsse aus Vorstands- oder Aufsichtsratssitzungen dokumentiert. Damit kommt dem Protokoll eine wichtige Beweisfunktion zu.
Je sensibler die enthaltenen Informationen sind, desto wichtiger ist es, Protokolle ausschließlich unter strengster Diskretion und absoluter Verschwiegenheit übersetzen zu lassen. Für solche vertraulichen Übersetzungen braucht man zuverlässige Partner.
Übersetzung Ihrer Protokolle:
Vertrauen Sie auf unsere Erfahrung.
In vielen Jahren der Zusammenarbeit mit DAX-Unternehmen haben wir Expertise auf dem Gebiet der Protokollübersetzung aufgebaut. Wir wissen, dabei kommt es neben Vertraulichkeit und dem Einhalten des Need-to-know-Prinzips ebenso auf absolute sprachliche Präzision sowie das Beachten individueller Feinheiten der Corporate Language und sprachlicher Konventionen in Protokollen an.
Unsere Sicherheitsmaßnahmen, wie zum Beispiel die sichere Datenübertragung, garantieren, dass Ihre Protokolle bei uns jederzeit in einem sicheren, geschützten Umfeld übersetzt werden.